Conosciamo gli autori: Kate Sherwood

DarkkHorse-IT-lg

KATE SHERWOOD ha iniziato a scrivere più o meno nello stesso momento in cui, dopo una pausa di vent’anni, è risalita a cavallo. Le piace pensare di essere decisamente troppo giovane perché questa venga etichettata come una crisi di mezz’età; apparentemente era pronta a fare un po’ di cambiamenti!

La sua scrittura si concentra sulle persone e sulle relazioni, su coloro che cercano di scoprire quanto devono conservare di loro stessi e quanto possono permettersi di dare agli altri. Kate crede che una relazione monogama nella vita reale sia molto più facile da mantenere passando il tempo con così tanti e diversi uomini nelle sue storie.

Potete trovare Kate qui:

Website: http://www.katesherwoodbooks.com/
Blog: http://kate-sherwood.dreamwidth.org/
E-mail: kate@katesherwoodbooks.com
Twitter: @kate_sherwood

Questi sono i libri tradotti in Italiano di Kate Sherwood (cliccate sulle immagini per maggiori informazioni):

Sotto la superficieShyingAway-IT-lg

DarkkHorse-IT-lgOutofDarknessITLGOfDarkandBrightITLG

Aggiornamento del 22 gennaio 2015

Annunci

14 pensieri su “Conosciamo gli autori: Kate Sherwood”

  1. “Un cavallo nell’ombra” è senza dubbio il libro che ho amato di più! Leggendo le pagine più toccanti, ho pianto e non me ne vergogno.
    È bastato un solo libro e Kate Sherwood e entrata a far parte degli autori che preferisco e vorrei complimentarmi con lei per la sua scrittura fluida.
    Aspetto da troppo tempo il seguito e mi auguro che la sua pubblicazione sia ormai in dirittura d’arrivo perchè muoio dalla voglia di sapere come continuerà questo ménage un po’ anomalo ma così coinvolgente!

  2. mi piace molto questa autrice “un cavallo nell’ombra” mi ha emozionato in tutti i sensi. non vedo l’ora che esca il seguito. Ne sapete qualcosa?

  3. Avevo da tempo acquistato Un cavallo nell’ombra e il suo seguito Fuori dall’oscurità. Non mi decidevo a leggerli, prefendone altri. Mia sorella ha costantemente insistito che li leggessi, assicurandomi che erano bellissimi!
    Beh ha ragione. Così come scritto da altre lettrici (vedasi commenti) i due romanzi sono avvincenti, intensi, coinvolgentissimi! Quando inizi la lettura non riesci a staccartene, ci vuole decisamente molta forza di volontà… anche solo per tornare alla realtà e non rimanere “ancorata” a quella creata dalla Sherwood.
    Può darsi che abbia particolarmente amato questi testi anche perché mi sono identificata moltissimo con il protagonista nella sua incapacità di leggerle e capire le persone. Anch’io sono decisamente poco.. come dire empatica? Se le cose non mi sono dette chiare e ben dettagliate non aspettatevi che io colga eventuali segnali o sottintesi…
    Come al solito team di Dreamspinner grazie per il lavoro che svolgete perché asseconda un mio adorato modo di trascorrere il tempo libero (leggere) e perché sono sicura che quando potrete porgere i miei complimenti all’autrice.

  4. Ho visto che esistono dei racconti pubblicati in inglese della serie “Un cavallo nell’ombra; esiste la possibilità che vengano tradotti in italiano?
    Grazie

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...