Conosciamo gli autori: Mary Calmes

Mary Calmes

Mary Calmes crede nel romanticismo, nel lieto fine, e nella fiducia che mostrano i suoi personaggi nel poterlo raggiungere. Nelle sue vene scorre il caffè, pensa che la cioccolata dovrebbe essere un gruppo alimentare a parte, e attualmente vive nel Kentucky con un ninja peloso di tre chili che la protegge dagli uccellini, dai ragni e dai cani del vicino.

Per rimanere aggiornati sulle sue riflessioni e il suo pandemonio (comprese le avventure del ninja), seguitela su Twitter @MaryCalmes o su Facebook e iscrivetevi alla newsletter dedicata ai suoi lettori, Mary’s Mob.

Sito web: http://www.marycalmes.com/

Ecco i libri di Mary tradotti in italiano (cliccate sulla copertina per maggiori informazioni):

Scelta del cuore Legame di fiducia HonoredVowITLG CrucibleofFateITLG forgingthefutureitlg

HisHearth-IT-LG Tooth&Nail-IT-LG HeartinHand-IT-LG peccatoreNexusITLG o-soltanto-il-tuo-nome

Guardian-IT-lg Ranocchio AgainIT-LG SteamrollerITLG o-romanus-italiano o-lasciati-andareo-un-semplice-dessert o-kairos-italiano o-non-si-sa-mai

o-tempo-al-tempo o-dopo-il-tramonto o-quando-si-posa-la-polvere

MatterofTime-IT-LG MatterofTimeV2ITLG BulletproofITLG ButForYouITLG PartingShotITLG

MineITLG acrobatITLG o-il-consorte

Giorni nel blu 

perf5.830x8.270.indd o-senza-piu-dubbi

o-basta-un-giorno o-prima-che-cali-il-giorno

Audiolibro:

Frog-ITAUDLg

Libri in corso di traduzione:

Verranno indicati solo i libri con processo di produzione in fase finale: T: Traduzione; C = controllo; P = in via di pubblicazione. Per tutti gli altri libri in questo momento non possiamo fare previsioni di uscita.

Serie Marshals

T – 3. Senza più scampo (Tied Up in Knots)

Aggiornamento 12 aprile 2019

54 pensieri riguardo “Conosciamo gli autori: Mary Calmes”

    1. Buongiorno, la novella, che era stata scritta in occasione dell’approvazione del matrimonio egualitario negli USA, viene offerta gratuitamente in originale. Non credo sia possibile farlo per il mercato italiano per un problema di costi e diritti.

  1. ciao a tutte/i
    sono una fedele lettrice di Mary Calmes
    non esagero nel dire che qualsiasi suo libro tradotto in italiano sia un ottima cosa…é possibile fare una richiesta sfacciata?…tradurre più libri possibili di questa Meravigliosa scrittrice nel corso del 2016. il mio inglese é scolastico ma sogno ogni volta che vado sul sito americano, ci sono tantissimi libri che per me sono un sogno….Per favooooooreeeee

    1. Non è possibile, perché i piani di produzione prevedono di avere un libro dello stesso autore a non meno di 8 settimane di distanza, anche per correttezza nei confronti di altri autori che sono interessati a farsi conoscere nel mercato italiano. Di Mary Calmes usciranno altri 5 libri nel 2016.

      1. Vi prego fateci sognare….5 libri….
        Buttate lì i titoli in inglese😍😍😍😍
        2 li leggiamo sopra e poi???? Pleaaaaaaaseeeeee…..!😘

  2. Salve,
    Mi sono appena riletta tutta la serie di Jory e Logam. Ho controllato la vostra mail di fine anno sulle prossime traduzioni ma non ho trovato traccia di “Forging the future”……verrà tradotto a breve o per ora non è in programma?
    Grazie

    1. Le notizie nell’email sono parziali, naturalmente, perché i piani di produzione cambiano di continuo per tenere conto dei problemi e ritardi che si verificano. La traduzione del seguito è prevista, ma la traduttrice storica non è disponibile, quindi abbiamo dovuto riassegnarlo a un altro traduttore, che deve leggere e imparare la terminologia e le vicende dei quattro libri precedenti prima.

  3. contando che Ranocchio è uno dei miei libri preferiti e ho letto due volte tutta la storia di Jin e Logan….che dire, è una delle mie scrittrici preferite!!! spero di leggere presto un altro capitolo della storia di Domin e Yury!!

  4. Ciao a tutte, ho letto molti libri di Mary Calmes, mi è piaciuta tantissimo e ho appena terminato la trilogia di “una questione di tempo”.. ho letto che nell’edizione in inglese ci sono altri 4 libri che proseguono la serie, volevo sapere se avete intenzione di tradurli..
    Grazie mille

  5. So che sarà tra molto tempo, ma vorrei sapere se tradurrete anche l’ultimo libro di questa serie, cioé lo spin-off su Aaron il cui titolo è Parting Shot. Grazie

  6. Vi prego ditemi che a maggio uscirà il terzo episodio di Questione di tempo ! Sono mesi che lo aspetto e spero proprio che presto la mia paziente attesa sarà soddisfatta. Grazie per tutti i bei libri che ci proponete, ormai da due anni leggo esclusivamente libri M/M (in italiano e francese) e questo soprattutto grazie a voi ! 🙂

  7. Sto rileggendo la serie Scelta del cuore …mi chiedevooooo..manca molto per l’uscita del terzo capitolo Una promessa rispettata ?

  8. Nel mio piccolo, cerco di far conoscere le pubblicazioni anche alla mia cerchia di amici, ai forum a cui partecipo e ai lettori del mio blog. Capisco che sia un genere di nicchia e che molti possano storcere il naso a questo tipo di lettura, soprattutto qui in Italia. Già i romanzi “rosa” sono denigrati, in più con personaggi M/M!!! Forse potrebbe essere d’aiuto sviluppare qualcosa più sul genere Fantasy (che in questo periodo va molto bene). Ben inteso: non sono certo io che devo insegnarvi il vostro lavoro! C’est pour parler. Comunque: ogni tanto potreste farci un regalino e pubblicare un libro in più??? Per favoreeeeeee! 🙂

    1. Se riusciamo a mantenere un’uscita a settimana senza più saltare dei periodi sarà già un miglioramento 🙂 Arriverà ancora molto di paranormale/fantasy, la serie di Poppy Dennison, una nuova scrittrice con un vampiro e un muta forma, le pantere della Calmes. Tanta roba 😀 interessante il tuo blog, ho una predilezione per i bears pure io ; – )

      1. Ah ah ah ah ah 😀 😀 😀 Grazie!
        Dunque hai capito perchè mi sono particolarmente affezionato al detective Sam Kage!
        Vedo però che non riesco a smuovere le acque. Pazienza, me li dovrò leggere in inglese! Io ci ho tentato per il bene degli aficionados.
        Comunque non sono particolarmente legato al genere Fantasy, era solo un suggerimento. Dai miei racconti del blog puoi capire il genere che prediligo.

  9. Scusate, della Redazione/Editoria… non si può dare una mossa per la pubblicazione del vol. 2 ???? Ho finito stamattina il primo e sono curioso di leggere il seguito! 😀

      1. Lo so, lo so… sono un affezionato lettore di lunga data. 😀
        Però, pensate anche ai lettori che si fanno un’ora di treno la mattina e una la sera… un libro alla settimana è un po’ pochino!!! 😉

          1. Allora speriamo in maggiori vendite. Anche perchè vedo che lo spazio dedicato alle recensioni di libri DSP è sempre più ampio. Parlo dei vari blog che si trovano in giro e che finalmente recensiscono sempre di più il genere. Anch’io sono una relativamente recente acquisizione e non sapevo dell’esistenza del genere in italiano poi, per caso, mi sono imbattuta in una recensione ed ho provato. Con grande soddisfazione!! 🙂

            1. Non è facile trovare spazio, anche perché molti quasi si offendono se proponi il genere, quindi facciamo molto affidamento sul passaparola. Sono i lettori che stanno chiedendo e proponendo il romance MM, quindi anche i blog si aprono (se non hanno già fan dentro)

  10. Oddiooooooo…il peccatore è passato alla grafica….non ci credo…l’ho acquistato in lingua inglese…faticato a leggerlo…ma per quel che ho capito è bello…non vedo l’ora di leggerlo in italiano

  11. Finiti…bellissimi entrambi i romanzi…ma francamente non vedo l’ora di scoprire come andrà a finire la storia tra domin e Koren..

  12. ho letto tutti i libri di Mary che ho trovato in italiano su Dreamspinner … è ora non vedo l’ora di leggere il prossimo sui guardiani degli abissi. Ho amato Dylan e Malic forse sono quelli che mi sono piaciuti di più. Anche i due libri di Jin e Logan mi sono piaciuti molto. Mi sono affezionata a loro due e aspetto sicuramente un seguito … almeno spero.
    Grazie per lo splendido lavoro che fate

    1. Grazie per la tua dedizione a Mary! I sequel dei Guardiani degli abissi sono tutti programmati e così anche quelli di Jin e Logan e il quarto con Domin. Inoltre pubblicheremo anche qualcuno dei suoi contemporanei, quindi resta sintonizzata! 😀

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.